No exact translation found for تجارة الاتحاد الأوروبي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تجارة الاتحاد الأوروبي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • b) Commerce au sein de l'Union européenne.
    (ب) التجارة داخل الاتحاد الأوروبي.
  • Le système commercial de l'Union européenne (UE) a été présenté comme un modèle de réussite dans la mesure où il accorde un traitement spécial et différencié aux économies de moindre importance.
    وأشير إلى النظام التجاري للاتحاد الأوروبي باعتباره نموذجا ناجحا فيما يتعلق بمنح المعاملة الخاصة التفاضلية للاقتصادات الأضعف والأصغر.
  • Le système commercial de l'Union européenne a été présenté comme un modèle de réussite dans la mesure où il accorde un traitement spécial et différencié aux économies de moindre importance.
    وأشير إلى النظام التجاري للاتحاد الأوروبي باعتباره نموذجا ناجحا فيما يتعلق بمنح المعاملة الخاصة التفاضلية للاقتصادات الأضعف والأصغر.
  • Des arguments de poids militent pour faire de ce cycle un cycle « gratuit » pour le Groupe des 90, comme le recommandait le Directeur général récemment élu de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), Pascal Lamy, lorsqu'il était encore Commissaire européen chargé du commerce.
    وهناك حجة قوية لما وصفه المدير التنفيذي المنتخب لمنظمة التجارة العالمية، باسكال لامي، حينما كان يتولى منصب المفوض التجاري للاتحاد الأوروبي، بأنها جولة حرة لمجموعة التسعين.
  • De même, le Président des Chambres de commerce de l'Union européenne en Corée a déclaré: «Le BMI a été un allié stratégique digne de confiance pour les Chambres de commerce de l'Union européenne en Corée et il aide les autorités à faire de la Corée un pays où il est plus aisé et plus rentable de faire des affaires.».
    وفي بيان مماثل، قال رئيس غرف تجارة الاتحاد الأوروبي في كوريا: "كان مكتب أمين المظالم المعني بالاستثمار وما زال بمثابة حليف استراتيجي جدير بالثقة للشركات الأعضاء في غرف تجارة الاتحاد الأوروبي في كوريا لمساعدتها على أن تكون مكاناً أكثر فعالية وربحية للقيام بالأعمال"(12).
  • S'agissant de l'aide au commerce, la Commission européenne a décidé d'accroître les fonds alloués à cette fin pour les porter à 1 milliard d'euros par an.
    أما بالنسبة للمعونة فيما يتعلق بالتجارة، فإن الاتحاد الأوروبي سوف يزيد الاعتمادات للمساعدات المتعلقة بالتجارة إلى بليون يورو سنويا.
  • En matière de commerce, l'Union européenne estime que grâce aux négociations commerciales de Doha, la communauté internationale doit accomplir des progrès réels.
    أما بالنسبة للتجارة، فإن الاتحاد الأوروبي يؤمن بأن على المجتمع الدولي، من خلال جولة الدوحة، أن يحقق مكاسب حقيقية.
  • Dans l'UE, la libéralisation des échanges va de pair avec une coopération (parfois une harmonisation) sur les réglementations dans différents domaines de la politique publique.
    ويرافق تحرير التجارة في الاتحاد الأوروبي تعاون تنظيمي (مواءمة في بعض الأحيان) في مجالات متعددة من السياسة العامة.
  • L'application des mesures de libéralisation commerciale en vigueur au sein de l'UE-15 sera bénéfique à long terme pour les nouveaux membres.
    أما أثر تحرير التجارة الكامل مع الاتحاد الأوروبي - 15 على الأعضاء الجدد.
  • La proportion d'entreprises ayant un site Web est, quant à elle, de 58 % dans l'Union européenne.
    أما فيما يتعلق بنسبة الأعمال التجارية التي تملك موقعاً على شبكة ويب فتبلغ 58 في المائة من الأعمال التجارية في الاتحاد الأوروبي.